Obilježavanje Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave počelo je danas na Palama penjanjem via-feratom i isticanjem zastave na Romaniji, a članovi moto-klubova prošli su ulicama i dijelili zastavice građanima sa molbom da ih okače na prozore svojih kuća.
Direktor Instituta istorijskih nauka Univerziteta u Istočnom Sarajevu Draga Mastilović rekao je novinarima da je uspostavljanje Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave jedan od najznačajnijih događa u izgradnji kolektivne kulture pamćenja.
Mastilović je naglasio da je bilo vrijeme da se uspostavi zajednički praznik i počne uspostavljati kultura pamćenja za jedinstven narod.
“Sve dok ne shvatimo da su Jasenovac, Kosovo, Knin, Negotin i ostali srpski prostori dio jednog istog nacionalnog korpusa, da su sva naša stradanja i sve pobjede kroz istoriju pobjede jednog naroda, mi kao narod ne možemo uspostaviti kolektivnu kulturu pamćenja”- rekao je Mastilović.
On je istakao da je zbog toga od presudnog značaja bio ovaj korak da se uspostavi jedan dan za cjelokupan srpski narod koji će se slaviti od Bitolja, pa sve do prostora u kojima danas žive Srbi.
Prema njegovim riječima, jako je značajno to što je uzet datum 15. septembar kada je probijen Solunski front u Prvom svjetskom ratu.
“Upravo taj datum simbolizuje ono što se htjelo reći sa uspostavljanjem Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave”- rekao je Mastilović.
Zamjenik načelnika opštine Pale Srđan Butulija izrazio je zadovoljstvo što ove godine ima mnogo više učesnika, jer su prisutna i djeca iz predškolskih ustanova, škola, studenti, predstanici Boračke i Turističke organizacije, moto-klubova i Aero-soft kluba, Instituta istorijskih nauka.
“Suština je da samo jedinstveni možemo sačuvati našu istoriju, kulturu, tradiciju i vjeru. Koliko je srpska trobojka bila važna našim precima i koliko je bitna nama govori jedna rečenica koja kaže `mnogi su srpski barjaktari poginuli, ali je trobojka preživjela`”- rekao je Butulija.
Butulija je naglasio da je održavanje istorijskog časa način da se sačuva kultura sjećanja i podigne na viši nivo kako bi Srbi sačuvali bogatu istoriju.
Predsjednik Predsjedništva Boračke organizacije opštine Pale Jasna Lazarević Gavrilović istakla je da u obilježavanju Dana srpskog jedinstva učestvuje 16 organizacija, institucija, udruženja na čelu sa opštinom Pale.
“Ovo je početak buđenja nacionalne svijesti našeg naroda, koji za cilj ima očuvanje nacionalnog identiteta, ali i onog biološkog”- naglasila je Gavrilovićeva.
Predsjednik Moto-kluba “Long rajder” sa Pala Zoran Blagojević rekao je da su se danas okupili u Olimpijskom parku da ispoštuju ovaj dan koji je od posebnog značaja i interesa za srpski narod.
Na Dan srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave učenici će izvesti prigodne priredbe, kao i djeca iz vrtića, a onda će se svi okupiti ispred hrama gdje će djeca puštati balone u bojama zastava Republike Srpske i Srbije.
Manifestacija se završava u subotu, 16. septembra, istorijskim časom.
Vlade Republike Srpske i Srbije odlučile su da Dan srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave zajednički praznuju 15. septembra.
Na ovaj dan, 15. septembra 1918. godine, počeo je proboj Solunskog fronta.
Izvor: SRNA